English Version Versione in italiano Versión in veneto
 

Poet Pontico Vitruvio
defined Venetian Language as

"Pulcherrimus et doctissimus omnium sermo, - in quo tota redolet linguae Grecae majestas":

"The nicest and and most learned among all idioms, in which all the majesty of Grecian language breathes"

Literature
works and books in or about Venetian language


History of the
Venetian Literature

The Venetian literature started its diffusion from the XII century...

  » OPEN THE PDF FILE

Esiste la lingua veneta?
Does Venetian language exist?

Si che ghe ze la Lìngua Véneta, parché ghe ze quei che i la parla in tute le parte del mondo (Venetian Language does exist because it is spoken all over the world) - That’s what Prof. Don Rovilio Costa answered referring to the question provocatively raised by the author in this book. From here starts a linguistic and cultural analysis, at the roots of our venetian culture.

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

Proverbi veneti
Venetian proverbs

List of venetian proverbs
by Renato Trevisan "El Mestro"

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

Come che ve diséa...
As i told you…

by Renato Trevisan "El Mestro" (ed. Scantabauchi)
Collection of venetian proverbs, commented on in Venetian language

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

El Goffredo del Tasso

"Cantà a la barcarola"
"Sings at the boatwoman" - Venezia MDCCCXL
Text reproduction in Venetian language

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

La fadiga de èssare omo
The hard work of being man

by Walter Basso (ed. Scantabauchi)
A path of human affairs between tradition and nostalgia

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

Venetian poetries

Volume I and Volume II
year 1827

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

Ancient poets in Venetian language

year 1857

  » GO TO THE DEDICATED PAGE

Desso ve conto...
Now I tell you about...

Collection of tales in venetian language – by Antonio Balsemin

  » OPEN THE PDF FILE

Ati de i Apòstoli
The Acts of the Apostles

Texts translated in venetian and vicentino dialect
(Val del Cianpo)

  » OPEN THE PDF FILE

Le Aventure de Pinochio
The Adventures of Pinocchio

Translated in paduan by Silvano Belloni

  » OPEN THE PDF FILE

Parlamento de Ruzante che iera vegnù de campo

by Angelo Beolco known as the Ruzante- First dialogue

  » OPEN THE PDF FILE

La Moscheta

drama by Angelo Beolco known as the Ruzante, written between 1527 and 1531

  » OPEN THE PDF FILE

CATINIA ovvero: "Bevemo, manzemo, galdemo"
CATINIA, that is "We drink,we eat and we enjoy"

revision in venetian language of Sicco Polenton’s work of 1419, by Roberto Caruso for AbraCalam Paduan cultural association

  » OPEN THE PDF FILE

ILIAD by Omero

the first book translated in Venetian – prefaced by Alvide Fontanella

  » OPEN THE PDF FILE
RDIA - Regional Direction for the relationship
and the istitutional activities
  -  Ferro-Fini
Palace  -  S. Marco, 2322 - 30124 Venice
E-Democracy Office
» www.terzoveneto.it
Consiglio Regionale del Veneto E-mail address: drai.uedem@consiglioveneto.it
Fax: 041/2701456
In collaboration with "VENETO NOSTRO" Cultural Association - www.raixevenete.net